Recents in Beach

header ads

Sanas syftar till att konvertera en accent till en annan i realtid för mjukare kundservice samtal


I kundtjänstindustrin dikterar din accent många aspekter av ditt jobb. Det borde inte vara så att det finns en "bättre" eller "sämre" accent, men i dagens globala ekonomi (men vem vet om morgondagens) är det värdefullt att låta amerikanska eller brittiska. Medan många genomgår accentneutraliseringsutbildning, är Sanas en uppstart med ett annat tillvägagångssätt (och en $ 5,5 ms frö runda): med hjälp av taligenkänning och syntes för att ändra högtalarens accent i nära realtid. Företaget har utbildat en maskinlärande algoritm för att snabbt och lokalt (det vill säga utan att använda molnet) känna igen en persons tal i ena änden och, å andra sidan, utföra samma ord med en accent som valts från en lista eller detekteras automatiskt från Annan persons tal. Bildkrediter: Sanas.ai Det slots direkt in i OS: s ljudstapel så det fungerar ut ur lådan med ganska mycket ljud eller videosamtal. Just nu driver företaget ett pilotprogram med tusentals människor på platser från USA och Storbritannien till Filippinerna, Indien, Latinamerika och andra. Accenter som stöds kommer att innehålla amerikanska, spanska, brittiska, indiska, filippinska och australiska i slutet av året. För att säga sanningen störde tanken på Sanas typ av mig först. Det kändes som en koncession till bigoted människor som anser deras accent överlägsen och tänka andra under dem. Tech kommer att fixa det ... genom att ta emot bigotsna. Bra! Men medan jag fortfarande har en liten bit av den känslan, kan jag se att det finns mer än det här. Grundläggande sett är det lättare att förstå någon när de talar i en accent som liknar din egen. Men kundservice och teknisk support är en stor industri och en som främst utförs av människor utanför de länder där kunderna är. Denna grundläggande koppling kan åtgärdas på ett sätt som ställer ansvaret för anställd på postnivå, eller en som sätter den på teknik. Hur som helst är svårigheten att göra sig förstådd kvar och måste adresseras - ett automatiserat system gör det enkelt att göra det lättare och tillåter fler människor att göra sitt jobb. Det är inte magiskt - som du kan berätta i det här klippet, är karaktären och kadensen av personens röst endast delvis kvarhållen och resultatet är betydligt mer artificiell ljud: Men tekniken förbättras och gillar någon talmotor, ju mer det används, desto bättre blir det. Och för någon som inte brukade den ursprungliga högtalarens accent, kan den amerikanska accentuerade versionen mycket väl förstås. För personen i supportrollen betyder det här sannolikt bättre resultat för sina samtal - alla vinner. Sanas berättade för mig att piloterna bara börjar så det finns inga nummer som är tillgängliga från den här implementeringen än, men testningen har föreslagit en betydande minskning av felhastigheter och ökad samtalseffektivitet. Det är tillräckligt bra i alla fall för att locka en $ 5,5m fröomgång, med deltagande från humankapital, generell katalysator, tyst kapital och DN-kapital. "Sanas strävar efter att göra kommunikation lätt och fri från friktion, så att människor kan tala med sig själv och förstå varandra, var de än de är och de som de försöker kommunicera med, sade VD Maxim Serebryakov i pressmeddelandet som meddelade finansieringen. Det är svårt att vara oense med det uppdraget. Medan de kulturella och etiska frågorna om accenter och kraftskillnader är osannolikt att någonsin gå bort, försöker Sanas något nytt som kan vara ett kraftfullt verktyg för de många som måste kommunicera professionellt och hitta sina talmönster är ett hinder för det. Det är ett tillvägagångssätt som är värt att utforska och diskutera även om det i en perfekt värld bara skulle förstå varandra bättre.

Skicka en kommentar

0 Kommentarer